5 mots français semblables à leur équivalent anglais


Orthographe : quand anglais et français se ressemblent et se confondent


Si vous connaissez l'anglais, je suis certaine que cela vous arrive d'écrire malencontreusement "une connection à internet" ou "un language informatique". Savez-vous que ces orthographes sont incorrectes ? 

En effet, certains mots français s'écrivent PRESQUE comme en anglais, mais pas tout à fait. 

Attention à la petite nuance qui fait toute la différence !


Voici 5 exemples de noms qui s'écrivent différemment de l'anglais


1. une connexion (fr) a connection (ang)

2. une adresse (fr) an address (ang)

3. un développement (fr) a development (ang)

4. un langage (fr) a language (ang)

5. un trafic (fr) - the traffic (ang)



Voilà, j'espère que cet article vous a été utile ! 


                                               

www.plume-et-gribouilles.fr

solutions rédactionnelles pour optimiser tous vos écrits

écrivain public à Montpellier et à distance

rédaction | correction | saisie de manuscrits | mise en page | récits de vie


Retrouvez Plume & gribouilles sur les réseaux sociaux !